Интересно, почему вместо «маршрутное транспортное средство» и «остановочная площадка» нельзя сказать просто: «автобус» и «остановка»? К черту условности, объявления на автовокзале должны звучать просто и доходчиво.

Записано 11 сентября 2010 года
Опубликовано 15 сентября 2010 года.


/ 14.09.2010

6 📨

  1. чудовищное косноязычие.
    определенного рода кастовый язык

  2. И что самое обидное, оно может быть заразно. По себе знаю 🙂 Они же не говорят так дома, с женами, мужьями… Просто ощущение, что это все делается не для людей.

  3. а кто их знает, быть может, они ступили на эту скользкую дорожку и уже не могут с неё свернуть.
    представляю, как эта дама даёт отпор хулиганистому кавалер: «Мужчина средних лет, убедительно прошу вас не приближаться ко мне на расстояние ближе 10 метров во избежании возникновения конфликтных ситуаций зубодробительного (нематериального) характера!» лол

  4. Очаровательный сценарий )

  5. I love this recording.

    Don’t worry, the safety announcements in the bus stations, railway stations, the airports and the Metro in Paris are equally dry … but they are part of our sound landscape and they are therefore worth preserving. Keep up the good work!

  6. Many thanks for your encouragement Des, I guess the same rule applies to many sounds we all have been recording — from this point of view they are amazing in their own right. These sounds may get perfect one day but this is the inspiring imperfection that makes them interesting at the moment.

Отзывы / Replies:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *